Translation Day is celebrated internationally. This year, many of the events to mark the occasion are being held online - including those offered by the ATIA. Below is a week's worth of free online events for Translation Day 2020, enjoy! The ATIA's Translation Day 2020 Symposium Saturday, October 3rd Go to http://www.atia.ab.ca/events for more … Continue reading Free Events for Translation Day 2020
Translation requires more than just fluency in two languages: an in-depth understanding of the syntax and semantics of both the source and target language are key to developing the skills necessary to create quality translations. For this reason, language teachers are often equipped to become translators: with the foundation of the linguistic knowledge required to … Continue reading Becoming a Translator: Sanja Leticia, Associate Translator Interview
For this edition of the Member Interview Series, we are fortunate to be joined by Certified Court Interpreter Carmen Aguilera, an active member and current Vice President (Southern Alberta) of the Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA). Carmen’s incredible career has taken her from practicing law in Guatemala, to coordinating justice system improvement … Continue reading A Candid Conversation with Carmen Aguilera, Certified Court Interpreter, ATIA
You must be logged in to view this content.
The first step to helping client’s get the translation they want is good communication between translator and writer. This is important so that you, as the translator, know the unique goals of the project and ensure the best possible translation project is created! Good communication starts with the basics – listening skills, and an ability … Continue reading How to Help Your Clients Achieve the Perfect Translation