Sidekick to your passions: why translation should be more than a job

What drove you to become a translator? Love of languages? Passion for intercultural communication? Or maybe an inherent flair for sifting through synonyms and finding one that’s just right? For many of us, it’s the profession’s agility and vastness that are most alluring, rewarding, and unique: the ability to pair translation or interpreting up with … Continue reading Sidekick to your passions: why translation should be more than a job

Strength in Numbers: How joining a professional association benefits you, your clients and your field

​Are you looking to establish and build a new career as a translator or interpreter or are you an already an established professional looking for ways to continue your professional development? Interested in becoming more actively engaged in your chosen field of translation or interpretation? Membership in a professional association has numerous benefits for both … Continue reading Strength in Numbers: How joining a professional association benefits you, your clients and your field

Important Tips for Working with Language Service Providers

As a new translator starting out or a seasoned professional who likes to keep things simple, it might be the case that you decide you want to work for a Language Service Provider (LSP) or translation agency rather than seeking out clients directly. Whatever your reasons for pursuing work with an LSP, there are some … Continue reading Important Tips for Working with Language Service Providers

Signs You’re Cut Out For Freelancing

If you have dabbled a bit in freelance work or are thinking about making it your career, there are some important points to consider when it comes to taking the plunge! While not all of these will be true for everyone and even if you don’t resonate with these, that shouldn’t deter you from trying … Continue reading Signs You’re Cut Out For Freelancing