Healthy Freelancing Boundaries

When you are a self-employed as a freelancer or contractor, being on the lookout for potential clients is a way of life.  When we find new potential clients, or when there are new inquiries into our work, it is certainly an exciting thing. This is especially the case when we are just starting out, are … Continue reading Healthy Freelancing Boundaries

Marketing Strategies for Freelance Translators and Interpreters

​Understanding languages is a pretty good industry to get into. Globalization has increased the need for translators and interpreters to continue to break down language barriers. As such, it can be one of the most satisfying careers, as interpreters and translators have a direct role in bridging language and culture and breaking down barriers. The … Continue reading Marketing Strategies for Freelance Translators and Interpreters

4 reasons why you need to learn to let go of your translations

Translators, similar to writers, often get attached to the fruits of their creative work, the words they’ve crafted, creative solutions they spent hours pondering. That’s why handing over a project to a client can elicit mixed feelings—on the one hand, you’re thrilled to take on new challenges; on the other hand, you’re parting with your … Continue reading 4 reasons why you need to learn to let go of your translations

Life after translation: easy add-ons that can set you apart

So you finished translating a text—now what? What extra mini services can you offer to your clients without compromising the scope of the work and within your professional and personal comfort zone? While translation already involves multiple steps—from initial research, terminology checks, drafts, and revisions—there are ways to increase the value of your services and … Continue reading Life after translation: easy add-ons that can set you apart