The first step to helping client’s get the translation they want is good communication between translator and writer. This is important so that you, as the translator, know the unique goals of the project and ensure the best possible translation project is created! Good communication starts with the basics – listening skills, and an ability … Continue reading How to Help Your Clients Achieve the Perfect Translation
Understanding languages is a pretty good industry to get into. Globalization has increased the need for translators and interpreters to continue to break down language barriers. As such, it can be one of the most satisfying careers, as interpreters and translators have a direct role in bridging language and culture and breaking down barriers. The … Continue reading Marketing Strategies for Freelance Translators and Interpreters
Self-care is often defined as anything we purposefully do to take care of our emotional, spiritual, and mental health. But there is much more to it than that. What we often don’t hear about is self-care defined as the opposite – things we don’t engage in because they are not good for our health. Additionally, … Continue reading Self-Care for Busy Professionals
Translation is the act of taking written materials and converting it from one language into a target language. Any language can be translated into another, however, the degree of ease during which this happens can vary with the language chosen. A translator may work freelance, for a translation agency, or even in-house. Regardless of where … Continue reading Five Ways that Translators are Actually Writers
The human brain is a powerful control centre. It is responsible for everything from our ability to breathe to our ability to be empathic. It is responsible for all skills and abilities, and language is no exception. Language is an exceptionally complicated, yet highly coordinated task. It is a cognitive skill that is both unique … Continue reading What Happens in the Brain When We Interpret?